Thursday, July 26, 2007

Rashie-Coat

Rashie-coat wis a keeng's dochter, an her faither wantit her tae be mairit; but she didna like the man. Her faither said she buid tak him; an she didna ken whit tae dae. Sae she gaed awa tae the hen-wife, tae speir whit she shoud dae. An the hen-wife said: "Say ye winna tak him unless thay gie ye a coat o the beaten gowd." Weel, thay gied her a coat o the beaten gowd; but she didna want tae tak him for aw that. Sae she gaed tae the hen-wife again, an the hen-wife said: "Say ye winna tak him unless thay gie ye a coat made o the feathers o aw the birds o the air." Sae the keeng sent a man wi a great heap o corn; an the man cried tae aw the birds o the air: "Ilka bird tak up a corn an pit doun a feather; an thay teuk aw the feathers an made coats o thaim, an gied it tae Rashie-coat; but she didna want tae tak him for aw that. Weel, she gaed tae the hen-wife again, an speirt whit she shoud dae; an the hen-wife said "Say ye winna tak him unless thay gie ye a coat o rashes an a pair o slippers." Weel thay gied her a coat o rashes an a pair o slippers; but she didna want tae tak him for aw that. Sae she gaed tae the hen-wife again, an the hen wife said she coudna help her ony mair.
Weel, she left her faither's hoose, an gaed faur, an faur an faurer nor A can tell; an she cam tae a keeng's hoose an she gaed til't. An thay speirt at her whit she wis seekin, an she said she wis seekin service; an thay gied her service, an set her in tae the keetchin for tae wash the dishes, an tak oot the ess, an aw that. An whan the Sawbath-day cam, thay aw gaed til the kirk, an left her at hame for tae ceuk the denner. An the fairy telt her tae gang, an she wad ceuk the denner for her. An she said:

"Ae peat gar anither peat burn,
Ae spit gar anither spit turn,
Ae pat gar anither pat play,
Lat Rashie-coat gang til the kirk the day."

Sae Rashie-coat pit on her coat o the beaten gowd, an gaed awa tae the kirk. An the keeng's son fell in love wi her; but she cam hame afore the kirk skailt, an he coudna find oot wha she wis. An whan she cam hame she fund the denner ceukit, an naebody kent she haed been oot.
Weel, the neist Sawbath-day, the fairy cam again, an telt her tae pit on the coat o feathers o aw the birds o the air, an gang til the kirk, an she wad ceuk the denner for her. Weel, she pit on the coat o feathers, an gaed til the kirk. An she cam oot afore it skailt; an whan the keeng's son seen her gaun oot, he gaed oot an aw; but he coudna find oot wha she wis. An she gat hame, an teuk aff the coat o feathers, an fund the denner ceukit, an naebody kent she haed been oot.
An the neist Sawbath-day, the fairy cam til her again, an telt her tae pit on the coat o rashes an the pair o slippers, an gang til the kirk again. Aweel, she did it aw; an this time the keeng's son sat naur the door, an whan he seen Rashie-coat slippin oot afore the kirk skailt , he slippit oot an aw an gruppit her. An she gat awa frae him, an ran hame; but she tint ane o her slippers, an he teuk it up. An he gart cry throu aw the kintra, that onybody that coud git the slipper on, he wad mairy thaim. Sae aw the leddies o the coort ettelt tae git the slipper on, an hit wadna fit nane o thaim. An the auld hen-wife cam an fuish her dochter for tae ettle an git it on, an she nippit her fit an she clippit her fit, an gat it on thon wey. Sae the keeng's son wis gaun tae mairy her. An he wis taen her awa for tae mairy her, ridin on a horse, an her ahint him; an thay cam tae a wid, an thare wis a bird sittin on a tree, an as thay gaed by, the bird said:

"Nippit fit an clippit fit
Ahint the keeng's son rides;
But bonny fit an pretty fit
Ahint the caudron hides."

An whan the keeng's son haurd this, he flang aff the hen-wife's dochter, an cam hame again, an leukit ahint the caudron, an thare he fund Rashie-coat greetin for her slipper. An he tried her fit wi the slipper, an it gaed on fine. Sae he mairit her.

An thay leeved happy an happy,
An niver drank oot o a dry cappie.

~Lizzy~

No comments: